哈圖姆將這顆長相丑陋的紅棕色石頭擦干凈后,再次放在了顧柒的掌心。
顧柒看著掌心這顆紅棕色的石頭,知道這是魯姆族薩滿的意思,于是她帶著十分誠摯的表情,學著魯姆族的手勢,雙手交疊放在雙肩上,朝著魯姆族薩滿微微欠身后,發自內心誠懇地說了一句,“謝謝您!”
魯姆族薩滿只是淺淺地微笑回應。
隨后,哈圖姆又將索羅拉黑曼巴的蛇膽切了下來,同樣小心翼翼地放到了顧柒的手中。
接著,就看到魯姆族薩滿捻起自己的左手抓著那枚蛇膽放在了那顆丑陋的紅棕色石頭上。
看著魯姆族薩滿的動作,顧柒自然知道這是什么意思。
于是她再次微微躬身朝著魯姆族薩滿表達了自己最為誠摯的謝意,“謝謝您!我知道怎么做了!”
看著顧柒從始至終掛在臉上的笑容,眾人心中的好奇程度已經達到了最高。
他們都想知道顧柒到底是得到了一個什么寶貝玩意,能讓她這么高興。
其實這也不怪別人看不出來,因為即便是一些華國專業研究傳統醫學的醫生都不知道這是什么東西。
不過好巧不巧的是,顧柒在落夕村跟隔壁老杜學習傳統醫術的時候在他的一本手抄筆記上看過這東西。
其實這個東西的真正名稱至今無人知曉,因為其極其稀少,所以關于它的記錄也是世所罕見。
硬要歸類的話,倒也可以將其分歸為蛇含石或者蛇黃之類當中。
因為它的產出方式和位置和古代醫書當中的描述十分相似。
宋朝著名醫藥學家唐慎微有過說明,“《本經》云,蛇黃乃蛇腹中得之,圓重如錫,黃黑青雜色。注云多赤色,有吐出者,野人或得之。今醫家用者,大如彈丸,堅如石,外黃內黑色。二月采。云是蛇冬蟄時所含土,到春發蟄,吐之而去。”
之后明朝李時珍所著的《本草綱目·金石四·蛇黃》中也有相關描述,“蛇黃生腹中,正如牛黃之意。世人因其難得,遂以蛇含石代之。”
這里面所描述的所謂蛇黃和蛇含石看上去和顧柒手中的那顆紅棕色石頭十分的相似。
說的都是產自的蛇的腹中,不過其形成的原因卻是蛇類在冬眠的時候口中所含洞穴周圍的土壤被吞入胃里,經歷一個冬眠周期后再吐出來形成的石塊樣物體。
這種蛇黃具有一定的醫藥價值,比如主治心痛,難產,小兒驚癲之類的病癥,是有據可查的。
但是顧柒手中這顆紅棕色的石頭卻和醫書上記載的蛇黃完全不一樣。
根據她之前從老杜的手抄筆記上看到的內容,說的是,這種紅棕色的石頭也是經由蛇類吞入腹中才會形成。
但是形成這種紅棕色的石頭首要前提就必須得是劇毒類的毒蛇。
比如黑曼巴,太攀蛇,眼鏡王蛇這樣的劇毒類毒蛇。
其次,便是那些進入這類毒蛇腹中的泥土,必須是含有強烈毒素的泥土。
網頁版章節內容慢,請下載好閱小說app閱讀最新內容
請退出轉碼頁面,請下載好閱小說app 閱讀最新章節。